Add parallel Print Page Options

Even when I must walk in the midst of danger,[a] you revive me.
You oppose my angry enemies,[b]
and your right hand delivers me.
The Lord avenges me.[c]
O Lord, your loyal love endures.
Do not abandon those whom you have made.[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 138:7 tn Or “distress.”
  2. Psalm 138:7 tn Heb “against the anger of my enemies you extend your hand.”
  3. Psalm 138:8 tn Heb “avenges on my behalf.” For the meaning “to avenge” for the verb גָּמַר (gamar), see HALOT 197-98 s.v. גמר.
  4. Psalm 138:8 tn Heb “the works of your hands.” Many medieval Hebrew mss read the singular, “work of your hands.”

Though I walk(A) in the midst of trouble,
    you preserve my life.(B)
You stretch out your hand(C) against the anger of my foes;(D)
    with your right hand(E) you save me.(F)
The Lord will vindicate(G) me;
    your love, Lord, endures forever(H)
    do not abandon(I) the works of your hands.(J)

Read full chapter