18 And Jesus came and spake unto them, saying, All power is given unto me in heaven and in earth.

19 Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost:

20 Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you always, even unto the end of the world. Amen.

Read full chapter

18 Then Jesus came to them and said, “All authority in heaven and on earth has been given to me.(A) 19 Therefore go and make disciples of all nations,(B) baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,(C) 20 and teaching(D) them to obey everything I have commanded you. And surely I am with you(E) always, to the very end of the age.”(F)

Read full chapter

18 And Jesus came and spoke to them, saying, (A)“All authority has been given to Me in heaven and on earth. 19 (B)Go [a]therefore and (C)make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, 20 (D)teaching them to observe all things that I have commanded you; and lo, I am (E)with you always, even to the end of the age.” [b]Amen.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 28:19 M omits therefore
  2. Matthew 28:20 NU omits Amen.

13 I give thee charge in the sight of God, who quickeneth all things, and before Christ Jesus, who before Pontius Pilate witnessed a good confession;

14 That thou keep this commandment without spot, unrebukable, until the appearing of our Lord Jesus Christ:

15 Which in his times he shall shew, who is the blessed and only Potentate, the King of kings, and Lord of lords;

Read full chapter

13 In the sight of God, who gives life to everything, and of Christ Jesus, who while testifying before Pontius Pilate(A) made the good confession,(B) I charge you(C) 14 to keep this command without spot or blame(D) until the appearing of our Lord Jesus Christ,(E) 15 which God will bring about in his own time(F)—God, the blessed(G) and only Ruler,(H) the King of kings and Lord of lords,(I)

Read full chapter

13 I urge you in the sight of God who gives life to all things, and before Christ Jesus (A)who witnessed the good confession before Pontius Pilate, 14 that you keep this commandment without spot, blameless until our Lord Jesus Christ’s appearing, 15 which He will manifest in His own time, He who is the blessed and only [a]Potentate, the King of kings and Lord of lords,

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Timothy 6:15 Sovereign

12 I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, which is your reasonable service.

Read full chapter

A Living Sacrifice

12 Therefore, I urge you,(A) brothers and sisters, in view of God’s mercy, to offer your bodies as a living sacrifice,(B) holy and pleasing to God—this is your true and proper worship.

Read full chapter

Living Sacrifices to God

12 I (A)beseech[a] you therefore, brethren, by the mercies of God, that you present your bodies (B)a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your [b]reasonable service.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 12:1 urge
  2. Romans 12:1 rational

Or he that exhorteth, on exhortation: he that giveth, let him do it with simplicity; he that ruleth, with diligence; he that sheweth mercy, with cheerfulness.

Read full chapter

if it is to encourage, then give encouragement;(A) if it is giving, then give generously;(B) if it is to lead,[a] do it diligently; if it is to show mercy, do it cheerfully.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 12:8 Or to provide for others

(A)he who exhorts, in exhortation; (B)he who gives, with liberality; (C)he who leads, with diligence; he who shows mercy, (D)with cheerfulness.

Read full chapter

37 If any man think himself to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge that the things that I write unto you are the commandments of the Lord.

Read full chapter

37 If anyone thinks they are a prophet(A) or otherwise gifted by the Spirit,(B) let them acknowledge that what I am writing to you is the Lord’s command.(C)

Read full chapter

37 (A)If anyone thinks himself to be a prophet or spiritual, let him acknowledge that the things which I write to you are the commandments of the Lord.

Read full chapter

I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith:

Read full chapter

I have fought the good fight,(A) I have finished the race,(B) I have kept the faith.

Read full chapter

(A)I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith.

Read full chapter

Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give me at that day: and not to me only, but unto all them also that love his appearing.

Read full chapter

Now there is in store for me(A) the crown of righteousness,(B) which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day(C)—and not only to me, but also to all who have longed for his appearing.(D)

Read full chapter

Finally, there is laid up for me (A)the crown of righteousness, which the Lord, the righteous (B)Judge, will give to me (C)on that Day, and not to me only but also to all who have loved His appearing.

Read full chapter

10 Fear none of those things which thou shalt suffer: behold, the devil shall cast some of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days: be thou faithful unto death, and I will give thee a crown of life.

Read full chapter

10 Do not be afraid of what you are about to suffer. I tell you, the devil will put some of you in prison to test you,(A) and you will suffer persecution for ten days.(B) Be faithful,(C) even to the point of death, and I will give you life as your victor’s crown.(D)

Read full chapter

10 (A)Do not fear any of those things which you are about to suffer. Indeed, the devil is about to throw some of you into prison, that you may be tested, and you will have tribulation ten days. (B)Be faithful until death, and I will give you (C)the crown of life.

Read full chapter

And that because of false brethren unawares brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:

Read full chapter

This matter arose because some false believers(A) had infiltrated our ranks to spy on(B) the freedom(C) we have in Christ Jesus and to make us slaves.

Read full chapter

And this occurred because of (A)false brethren secretly brought in (who came in by stealth to spy out our (B)liberty which we have in Christ Jesus, (C)that they might bring us into bondage),

Read full chapter