Then the neighbors and those who saw him previously (because he was a beggar) began to say,[a] “Is this man not the one who used to sit and beg?” Others were saying, “It is this man”; others were saying, “No, but he is like him.” That one was saying, “I am he!” 10 So they began to say[b] to him, “How[c] were your eyes opened?”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 9:8 *The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to say”)
  2. John 9:10 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to say”)
  3. John 9:10 Some manuscripts have “Then how”

His neighbors and those who had formerly seen him begging asked, “Isn’t this the same man who used to sit and beg?”(A) Some claimed that he was.

Others said, “No, he only looks like him.”

But he himself insisted, “I am the man.”

10 “How then were your eyes opened?” they asked.

Read full chapter