Isaiah 57:8-10
Amplified Bible
8
“Behind the door and the doorpost
You have set up your [pagan] symbol;
Indeed, far removed from Me, you have uncovered yourself,
And have gone up and made your bed wide.
And you have made a [new] agreement for yourself with the adulterers,
You have loved their bed,
You have looked [with passion] on their [a]manhood.(A)
9
“You have gone to [b]the king [of a pagan land] with oil
And increased your [c]perfumes;
You have sent your messengers a great distance
And made them go down to Sheol (the realm of the dead).
10
“You were wearied by the length of your road,
Yet you did not say, ‘It is no use.’
You found [d]renewed strength,
Therefore you did not grow weak.
Footnotes
- Isaiah 57:8 Lit hand.
- Isaiah 57:9 Another reading is Molech, i.e. to an idol of the pagan god.
- Isaiah 57:9 Lit ointments.
- Isaiah 57:10 Lit the life of your hand.
Isaiah 57:8-10
New International Version
8 Behind your doors and your doorposts
you have put your pagan symbols.
Forsaking me, you uncovered your bed,
you climbed into it and opened it wide;
you made a pact with those whose beds you love,(A)
and you looked with lust on their naked bodies.(B)
9 You went to Molek[a](C) with olive oil
and increased your perfumes.(D)
You sent your ambassadors[b](E) far away;
you descended to the very realm of the dead!(F)
10 You wearied(G) yourself by such going about,
but you would not say, ‘It is hopeless.’(H)
You found renewal of your strength,(I)
and so you did not faint.
Footnotes
- Isaiah 57:9 Or to the king
- Isaiah 57:9 Or idols
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.