Isaiah 56:10-12
Darby Translation
10 His watchmen are all of them blind, they are without knowledge; they are all dumb dogs that cannot bark, dreaming, lying down, loving to slumber:
11 and the dogs are greedy, they know not to be satisfied, and these are shepherds that know not how to discern: they all turn to their own way, every one for his gain, even to the last of them:
12 Come, [say they,] I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to-morrow shall be as this day, [and] much more abundant.
Read full chapter
Isaiah 56:10-12
New International Version
10 Israel’s watchmen(A) are blind,
they all lack knowledge;(B)
they are all mute dogs,
they cannot bark;
they lie around and dream,
they love to sleep.(C)
11 They are dogs with mighty appetites;
they never have enough.
They are shepherds(D) who lack understanding;(E)
they all turn to their own way,(F)
they seek their own gain.(G)
12 “Come,” each one cries, “let me get wine!(H)
Let us drink our fill of beer!
And tomorrow will be like today,
or even far better.”(I)
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.