Isaiah 49:8-10
World English Bible
8 Yahweh says, “I have answered you in an acceptable time.
I have helped you in a day of salvation.
I will preserve you and give you for a covenant of the people,
to raise up the land, to make them inherit the desolate heritage,
9 saying to those who are bound, ‘Come out!’;
to those who are in darkness, ‘Show yourselves!’
“They shall feed along the paths,
and their pasture shall be on all treeless heights.
10 They shall not hunger nor thirst;
neither shall the heat nor sun strike them:
for he who has mercy on them will lead them.
He will guide them by springs of water.
Isaiah 49:8-10
New International Version
Restoration of Israel
8 This is what the Lord says:
“In the time of my favor(A) I will answer you,
and in the day of salvation I will help you;(B)
I will keep(C) you and will make you
to be a covenant for the people,(D)
to restore the land(E)
and to reassign its desolate inheritances,(F)
9 to say to the captives,(G) ‘Come out,’
and to those in darkness,(H) ‘Be free!’
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.