Isaiah 26:18-20
Lexham English Bible
18 We became pregnant, we writhed;
we gave birth to wind.
We cannot bring about deliverance on the earth,
and no inhabitants of the world are born.
19 Your dead shall live; their corpses[a] shall rise.
Wake up and sing for joy, dwellers of the dust,
for your dew is celestial dew,[b]
and the earth will give birth to dead spirits.[c]
20 Go, my people, enter into your chambers
and shut your doors[d] behind you;
hide for a very little[e] while,
until the wrath has passed over.
Footnotes
- Isaiah 26:19 Literally “my corpse;” some manuscripts propose an emendation to the suffix to change it to third person masculine plural (“their corpses”), which makes better sense
- Isaiah 26:19 Literally “dew of light”
- Isaiah 26:19 Or “you make the land of Rephaim fall”
- Isaiah 26:20 The reading tradition (Qere) is singular
- Isaiah 26:20 Literally “a little a little”
Isaiah 26:18-20
New International Version
18 We were with child, we writhed in labor,
but we gave birth(A) to wind.
We have not brought salvation(B) to the earth,
and the people of the world have not come to life.(C)
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.