Add parallel Print Page Options

The king gave orders to summon the magicians, the spell casters, the sorcerers, and the astrologers[a] to relate the king’s dream to him. So they came and stood before the king. The king said to them, “I had a dream, and my spirit was troubled because I did not understand the dream.”

The astrologers said to the king in Aramaic,[b] “Your Majesty,[c] may you live forever! Tell the dream to your servants, and we will explain its meaning.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 2:2 In the book of Daniel there are two homonyms, both pronounced kasdim. One word refers to a type of astronomer/astrologer. The other word refers to the Chaldeans, the ethnic group that ruled Babylon. In most cases the context indicates the correct meaning.
  2. Daniel 2:4 The text of Daniel is written in Aramaic from this point through the end of chapter 7.
  3. Daniel 2:4 Literally O King

So the king summoned the magicians,(A) enchanters, sorcerers(B) and astrologers[a](C) to tell him what he had dreamed.(D) When they came in and stood before the king, he said to them, “I have had a dream that troubles(E) me and I want to know what it means.[b]

Then the astrologers answered the king,[c](F) “May the king live forever!(G) Tell your servants the dream, and we will interpret it.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 2:2 Or Chaldeans; also in verses 4, 5 and 10
  2. Daniel 2:3 Or was
  3. Daniel 2:4 At this point the Hebrew text has in Aramaic, indicating that the text from here through the end of chapter 7 is in Aramaic.