Add parallel Print Page Options

13 But others jeered at the speakers,[a] saying, “They are drunk on new wine!”[b]

Peter’s Address on the Day of Pentecost

14 But Peter stood up[c] with the eleven, raised his voice, and addressed them: “You men of Judea[d] and all you who live in Jerusalem, know this[e] and listen carefully to what I say. 15 In spite of what you think, these men are not drunk,[f] for it is only nine o’clock in the morning.[g]

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 2:13 tn The words “the speakers” are not in the Greek text, but have been supplied for clarity. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.
  2. Acts 2:13 tn Grk “They are full of new wine!” sn New wine refers to a new, sweet wine in the process of fermentation.
  3. Acts 2:14 tn Grk “standing up.” The participle σταθείς (statheis) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
  4. Acts 2:14 tn Or “You Jewish men.” “Judea” is preferred here because it is paired with “Jerusalem,” a location. This suggests locality rather than ethnic background is the primary emphasis in the context. As for “men,” the Greek term here is ἀνήρ (anēr), which only exceptionally is used in a generic sense of both males and females. In this context, where “all” who live in Jerusalem are addressed, it is conceivable that this is a generic usage, although it can also be argued that Peter’s remarks were addressed primarily to the men present, even if women were there.
  5. Acts 2:14 tn Grk “let this be known to you.”
  6. Acts 2:15 tn Grk “These men are not drunk, as you suppose.”
  7. Acts 2:15 tn Grk “only the third hour.”

13 Some, however, made fun of them and said, “They have had too much wine.”(A)

Peter Addresses the Crowd

14 Then Peter stood up with the Eleven, raised his voice and addressed the crowd: “Fellow Jews and all of you who live in Jerusalem, let me explain this to you; listen carefully to what I say. 15 These people are not drunk, as you suppose. It’s only nine in the morning!(B)

Read full chapter