Font Size
Judges 1:16-18
New English Translation
Judges 1:16-18
New English Translation
16 Now the descendants of the Kenite, Moses’ father-in-law, went up with the people of Judah from the city of date palm trees[a] to Arad in the wilderness of Judah,[b] located in the Negev.[c] They went and lived with the people of Judah.[d]
17 The men of Judah went with their brothers the men of Simeon[e] and defeated the Canaanites living in Zephath. They wiped out Zephath.[f] So people now call the city Hormah.[g] 18 The men of Judah captured Gaza, Ashkelon, Ekron, and the territory surrounding each of these cities.[h]
Read full chapterFootnotes
- Judges 1:16 sn The city of date palm trees refers to Jericho. See Deut 34:3.
- Judges 1:16 tc Part of the Greek ms tradition lacks the words “of Judah.”
- Judges 1:16 tn Heb “[to] the wilderness of Judah in the Negev, Arad.”
- Judges 1:16 tn The phrase “of Judah” is supplied here in the translation. Some ancient textual witnesses read, “They went and lived with the Amalekites.” This reading, however, is probably influenced by 1 Sam 15:6 (see also Num 24:20-21).
- Judges 1:17 tn Heb “Judah went with Simeon, his brother.”
- Judges 1:17 tn Heb “it”; the referent (the city of Zephath) has been specified in the translation for clarity.
- Judges 1:17 sn The name Hormah (חָרְמָה, khormah) sounds like the Hebrew verb translated “wipe out” (חָרַם, kharam).
- Judges 1:18 tn Heb “The men of Judah captured Gaza and its surrounding territory, Ashkelon and its surrounding territory, and Ekron and its surrounding territory.”
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.